|
Lovász Irén
Magyarország
|
|
|
|
|
|
|
Női hang |
folk,
világzene |
"A Női hang a Gyógyító hangok sorozat harmadik darabja. Az album főként olyan magyar népdalokat tartalmaz, amelyek a hagyományos magyar társadalomban megélt, és a folklórban megénekelt, kimondott női szerepekről, sorsokról, élethelyzetekről, érzésekről, konfliktusokról szólnak. Elhangzanak kislánykori gyermekjátékok, menyasszonyi búcsúztatók, menyegzői énekek, altatók, dalok a boldog és boldogtalan szerelemről, az asszonysorsról, hallható ballada, könnyű szülésre mondott népi imádság és sirató is. Hisz az élet és a halál kapujában is a nők kísérik az embert, és a fontos élethelyzeteket kitüntetik énekükkel, a női hanggal. A lemez nyitó és zárószáma a nő sajátos, teremtő, alkotó, életet adó áldott képességét dicséri, az életerőt hirdeti. Ez adja a keretét, egyben abszolút, örök értelmét a női létnek, és ennek fényében törpül el, értékelődik át és válik elviselhetővé a mindennapi egyedi női élet bármely nehézsége."
Lovász Irén - ének
Közreműködik:
Hortobágyi László
Gémesi Réka - ének
Gyenis Petra - ének
Kutasi Linda - ének
Lovász Antalné - ének
1. | Ég szülte földet | 2. | Tölgyfa | 3. | Nap, Hold, csillag | 4. | Gyertek lányok játszani | 5. | Leányálom | 6. | Párosulás | 7. | Cidrus | 8. | Pántlika | 9. | Gyöngykoszorú | 10. | Menyegző | 11. | Párta, párta | 12. | Lányom, lányom | 13. | Menyasszonybúcsú | 14. | Fehér galamb | 15. | Lánypajtásim | 16. | Piros hajnal csillaga | 17. | Dunna, dunna | 18. | Altatóim | 19. | A szerelem betegje | 20. | Életemben csak egyszer | 21. | Kedves szülődajkám | 22. | Asszonyélet | 23. | Fűnek, fának | 24. | Este lett az idő | 25. | Mamámé | 26. | Fehér Anna | 27. | Nyugodalomra | 28. | Életerő |
|
Hozzászólás,
vélemény (eddig
0 darab)
|
SVCD 06 |
CD |
2017   |
0
Ft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Szerelmes virág |
világzene |
Mivel abban a korban még élénk volt az átjárás a „crossover” népzene és műzene, falusi és városi, utcai és udvari, underground és hivatalos kultúra, népköltészet és műköltészet, a magyar és az érintkező kultúrák között, oda-vissza hatottak egymásra ezek a szintek, rétegek, stílusok. A mostani Reneszánsz Év kapcsán ezt a zene-, irodalom- és kultúrtörténeti folyamatot szeretnénk ismertebbé tenni. Közben a mai ember számára is szórakoztató, élvezhető formában adjuk elő a reneszánszkori udvarlás, szerelmi költészet mintáit. A mai fiatal célközönségnek is szól ez a zene, akiknél a modern szerelmi költészet már többnyire sms tömörségben és formában jelenik meg. A lemez alapját a magyar szerelmi költészet szájhagyományban, népdalainkban és a 16-18. század kéziratos énekeskönyvekben, kódexekben fennmaradt gyöngyszemei adják. Korabeli „slágerek”, népszerű és ma már kevésbé ismert dalok, valamint reneszánsz hangszeres táncok átiratai, feldolgozásai hangzanak el. A zenei előadás stílusa vállaltan természetes. Természetes énekhangon, igyekszik közel hozni a hallgatókhoz az archaikus szövegeket. A korabeli hangszerek, és pl. az ütőhangszeres játéktechnika teszik valóban varázslatossá az egyébként is könnyed, üde hangzó anyagot. Különös ínyencsége a lemeznek, hogy a török kultúrával való korabeli keveredés, valamint a zsidó folklórban megmaradt emlékeket is felidézünk. Korabeli török virágénekekből is előadunk török nyelvű párhuzamokat, valamint virágéneket héber nyelvű töredékekkel. Ezzel a magyarországi világzenének egy eddig aligha ismert korai megjelenésére is felhívhatjuk a figyelmet. A korabeli, méltóságteljes, elegáns húros hangszerekkel, a népi furulyák naiv bájával, filigránságával, a bőrdudák ősi erejével, és az archaikus ütőhangszerek virtuóz játéktechnikájával, sokszínségével igyekeztünk élővé tenni az egyébként is könnyed, üde régizenét. A lemez „crossover” jellegét a tudatosan választott kiváló zenészek is garantálják, akik a mai magyar népzene, régizene, és kisérleti jazz egymástól látszólag távol eső vidékeiről érkeztek. Ki-ki hozta saját tapasztalatát, tudását, tehetségét, kreativitását és egyéniségét, hogy életre keltsék, és fogyaszthatóvá, szórakoztatóvá tegyék ezt a többszáz éves zenei kultúrát. Ettől vált nagyon emberivé és maivá a régizenének és korabeli népzenének ez az új értelmezése.
Lovász Irén - ének
Győri István - reneszánsz lant, barokk gitár
Szabó Zsolt - viola da gamba, fidula
Ágoston Béla - duda, fujara, furulya, kaval
Horváth Kornél - ütőhangszerek
1. | Egy bokrétárul | 2. | Csak búbánat | 3. | Légy aranyalmám | 4. | Szerelem nélkül… | 5. | Szerelmes virág | 6. | Lelkemet szállotta meg | 7. | Arany ideim folyása | 8. | Minden állat | 9. | Három féle virág | 10. | Megfogott madár | 11. | Filibili szép madár | 12. | Tied leszek már | 13. | Ideje volna már | 14. | Téged óhajt az én szívem | 15. | Egy fertály óra |
|
Hozzászólás,
vélemény (eddig
0 darab)
|
SVCD 03 |
CD |
2008   |
0
Ft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Égi hang |
világzene |
Ez a lemez egy most induló négyrészes sorozat első darabja. Az ÉGI HANG, a NŐI HANG, a BELSŐ HANG és a GYÓGYÍTÓ HANG című lemezeket összekötő gondolat az emberi hang segítő, gyógyító erején alapul. Ez a zene, és ezen belül az emberi énekhang egyik legfontosabb, egyetemes és ősi sajátossága
Az ÉGI HANG című lemez főként régi magyar népdalokat, népénekeket tartalmaz, amelyek többnyire szájhagyományban maradtak fenn. A karácsony, húsvét, pünkösd ünnepkörét idéző dalok mellett felcsendülnek olyan Mária-énekek, melyekben fellelhető a védelmező, oltalmazó, segítő, gyógyító istenanya archetipikus alakja. A középkori latin nyelvű ambrozián énekek és az olasz lauda az európai párhuzamokat, valamint a népi- és hivatalos vallásosság egymás mellett élésének dinamikáját, színességét hivatott itt képviselni.
A zenei kíséretek a világ számos kultúrájában az elmélyülést segítő, s az örökkévalóság zenei megjelenítésére szolgáló burdon-technikának különböző, szabadon értelmezett változatai, a doromb-énektől az improvizatív és repetitív dallam-osztinátóig. A hangszeres és vokális improvizációkat a felvétel helyéül szolgáló altemplom varázslatos akusztikája is inspirálta.
Lovász Irén – ének
Szokolay Dongó Balázs – furlyák, fujara, szoprán szaxofon
VOCES3 ÉNEKEGYÜTTES
Mizsei Zoltán – ének, harmonium, psalterium, középkori hárfa
Demjén András – ének
Gyulai Csaba – ének, középkori hárfa
1. | Jelenti magát - Announces himself | 2. | Kinyílott egy szép rózsafa - A beuteous resetree | 3. | Aranyból is, ezüstből is - Of Gold and Silver | 4. | Aranyágom - My golden twing | 5. | Mennynek, földnek királya - King of Earth and Heaven | 6. | Csucsujj el - Hush you babe | 7. | Gaude | 8. | Csendességben - In peace and quiet | 9. | Éles, köves utak - Roads of cobblestones | 10. | Nap, hold elsötétedik - The Sun and Moon go dark | 11. | Sírnak az csillagok - The stars all sob for Thee | 12. | Dove vai | 13. | Világ világa, virágnak virága - Flower of all mortal flowers | 14. | Tüzes nyelveknek szólása - Speech of tonques of fire | 15. | Laudemus virginem - Laudemus virginem | 16. | Szűzeknek virága - Flower of all virgins | 17. | Boldogasszony - Holy Virgin Mother | 18. | Psalmus CXLVIII - Psalmus CXLVIII |
|
Hozzászólás,
vélemény (eddig
0 darab)
|
SVCD 01 |
CD |
2006   |
0
Ft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|