A Három Aranyalma c. összeállítás énekes és hangszeres dallamainak döntő többsége a moldvai csángó hagyomány része, mert a magyar szentes énekek ezen a tájegységen maradtak meg a legnagyobb gazdagságban és a legrégibb formában, hiszen a moldvai csángó kultúra mintegy konzerválta a magyar és az európai középkori zenei hagyomány stílusjegyeit, sajátosságait. Mindez az archaikus népzenei anyag, amely saját intuitív feldolgozásunkban hallható, a régizenei stíluselemekkel gazdagítva egyfajta szintézis-teremtésre ad alkalmat, s reményeink szerint egyben újszerű zenei élményt kínál.
A lemez anyaga az évkör legnagyobb keresztény ünnepeit járja végig a kis Jézus születésétől a Szent Lélek eljöveteléig, s a cím ezek közül is a három legjelentősebb ünnepre, a Karácsonyra, a Húsvétra és a Pünkösdre utal.
Navratil Andrea - ének
Demeter László - koboz, ének, csengők
Szedlák József - koboz, ének, brácsa, középkori duda
Előhang / Prologus /Prologue
01. Ég szülte földet… / Ground was born by Sky...
02. Elbeszélés I., Erdélyes / Narration I, Erdélyes dance
03. Kerek egy ég alatt… / Under the heavens
Advent / Annuntiatio /Advent
04. Mikor Máriához… / When Angel Gabrial appeared to Mary
Karácsony / Nativitas / Christmas
05. Egy angyal… / An angel...
06. Kyrie Eleison I. / Kyrie eleison I.
07. Mostan kinyílt… / A nice Rose is in full blossom
08. Születésén Jézusnak… / When Jesus was born...
09. A kis Jézus Aranyalma / Baby Jesus is a Golden Apple
10. Mária, Mária / Virgin Mary
11. Én felkelék… / I have got up at early dawn
Nagyböjt / Quadragesima / Lent
12. Siralmas ez világ…, Kecskés I. / This life is grievous for us..., Kecskés dance
13. Jaj, édes méhemnek… / Oh, sweet fruit of my womb
14. Elbeszélés II., Erdélyes / Narration II. Erdélyes dance
15. Nihol kerekedik… / Here a tree is growing up
16. Csengítének mennyországba…, Kecskés II. / Bells ring in the Heaven, Kecskés dance
17. Lehullott a Jézus vére… / When Jesus was bleeding
18. Üdvözlégy, Mária! / Hail Mary!
Húsvét / Resurrectio / Easter, Renewal Sunday
19. Feltámadt Krisztus… / Ressurected Jesus Christ
20. Kyrie Eleison II. / Kyrie eleison II.
Pünkösd / Pentecoste / Whitesuntide
21. Elbeszélés III., Erdélyes / Narration III., Erdélyes dance
22. Paradicsom kőkertyibe’… / In the garden of Eden
Utóhang / Epilogus / Epilogue
23. Szép Violácska… / Nice little Viol
|